Suche
  • Karim

Cala del Xarco. Spain.

La última vez les hablé de nuestra pequeña escapada de invierno a España y de la casita junto al mar. Tuvimos Navidad con temperaturas suaves de 18 a 22 grados y Nochevieja con cohetes que hicieron que los colores brillantes se reflejaran en el mar con un estruendo. Quedarme dormido con el suave sonido del mar y tener un ligero olor a sal en la nariz fue una de las muchas pequeñas experiencias en las que me gusta recordar. Una de nuestras actividades diarias era realizar un recorrido de descubrimiento alternativamente en bicicleta o motocicleta por las regiones más cercanas y distantes sin un destino fijo. Como picar algo de fruta y contemplar el mar.




🇬🇧 Last time I told you about our little winter escape to Spain and the little house right by the sea. We had Christmas with mild temperatures of 18 to 22 degrees and New Year's Eve with rockets that made the glittering colors reflect in the sea with a loud bang. Falling asleep with the gentle sound of the sea and having a slight smell of salt in my nose was one of the many little experiences that I like to think back to. One of our daily activities was to go on a discovery tour alternately by bike or motorcycle through the nearer and more distant regions without a fixed destination. Just like snacking some fruit and looking out over the sea.




0 Ansichten

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Frühling

Hi, danke, dass Du vorbeischaust!

Hier teile ich den einen oder anderen Gedanken, von denen keiner das Exklusivrecht hat, allgemein gültig und richtig zu sein.

Wir alle sind Menschen und unterliegen einem steten Wandel in unserem Leben.

Was man heute für richtig oder bedeutsam hält, ist es nach der einen oder anderen Erfahrung irgendwann schon nicht mehr.